sexta-feira, 28 de abril de 2017

O que vamos dizer em Varsóvia

Apresentação do Clube Europeu da EBI de Arrifes – 5 de maio Varsóvia


Nós somos das ilhas dos Açores, em Portugal, e estamos muito contentes por estar hoje aqui convosco. Os Açores são constituídos por nove ilhas muito bonitas, situadas no meio do Oceano Atlântico, entre a Europa e a América. As caraterísticas únicas da cada ilha fazem do arquipélago açoriano um lugar maravilhoso para viver. As ilhas são visitadas por milhares de turistas que procuram as belezas naturais para passar alguns dias inesquecíveis, que podem ir de simples passeios pedestres até um encontro inesperado com as baleias e golfinhos que passam tranquilamente nas nossas águas.


We are from the islands of Azores, in Portugal and we are very happy to be here today with you. The Azores are composed by nine beautiful islands, situated in the middle of the Atlantic Ocean, between Europe and America. The unique features of each island made of the Azorean Archipelago a wonderful place to live in. The islands are visited by millions of tourists who look for the natural beauties to spend some unforgettable days. In Azores you can choose to do so many activities like walking tours or even watching whales and dolphins which swim quietly in our sea.

O Clube Europeu da EBI de Arrifes foi criado este ano letivo com o objetivo principal de promover a informação sobre a União Europeia, as suas políticas e instituições.

The European Club of School BI de Arrifes was created this school year and has as its main goal to promote the information about the European Union and its politics and institutions.

Sob o tema proposto pelo ministério da Educação, o nosso clube ficou entre os melhores no concurso anual de clubes europeus, tendo como subtema Valores Fundamentais Europeus.


Under the theme proposed by the Ministry of Education, our club was among the best ones in the annual contest of European clubs, having as sub-theme Fundamental European Values.

Começamos as nossas atividades com uma palestra promovida pela eurodeputada Sofia Ribeiro e que decorreu na biblioteca da escola.

We started our activities with a conference promoted by the euro deputy Sofia Ribeiro, which took place in the library of our school.

Tivemos também um encontro com o eurodeputado Serrão Santos que nos veio falar sobre o seu trabalho no Parlamento Europeu.

We also had a meeting with the euro deputy Serrão Santos who talked about his work at the European Parliament.

Realizámos uma entrevista a um membro do Governo Regional que veio apresentar as principais ideias para as relações externas dos Açores com a Europa e com o mundo.

We made an interview to a member of the Regional Government who presented ideas for the external relations of Azores with Europe and with the world.

Para complementar algumas informações sobre a União Europeia tivemos uma aula-debate dinamizada pelo Centro Europe Direct dos Açores.

To complement some information about the European Union we had a debate class promoted by the Europe Direct Centre of Azores.

Um momento alto do Clube foi a nossa viagem a Lisboa onde realizamos um intercâmbio com o Clube Europeu do Agrupamento de Escolas D. Dinis. Também fizemos uma visita ao Espaço Europa e realizamos uma visita à Assembleia da República.

A high moment of our club was our trip to Lisbon where we made an Exchange with the European Club of the Agrupamento de Escolas D. Dinis. We also visited the Europe Space and the “Assembly of the Republic”

No âmbito do concurso EU gosto da União Europeia, foram dinamizadas sessões de informação sobre a União Europeia e os seus valores europeus fundamentais nas aulas de Cidadania, tendo-se destacado a aluna Mariana Arruda do 9.º B.

In what means the contest “I like the European Union”, some information sessions about the European Union and its values were promoted in the classes of citizenship, where the student Mariana Arruda, from 9th Grade, Class B had an important role.

E estamos hoje aqui muito contentes para festejarmos todos juntos o Dia da Europa.

And we are here today very happy to celebrate all together the Day of Europe.